Add parallel Print Page Options

15 and I am glad[a] for your sake that I was not there, so that you may believe.[b] But let us go to him.” 16 So Thomas (called Didymus[c])[d] said to his fellow disciples, “Let us go too, so that we may die with him.”[e]

Speaking with Martha and Mary

17 When[f] Jesus arrived,[g] he found that Lazarus[h] had been in the tomb four days already.[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 11:15 tn Grk “and I rejoice.”
  2. John 11:15 sn So that you may believe. Why does Jesus make this statement? It seems necessary to understand the disciples’ belief here in a developmental sense, because there are numerous references to the disciples’ faith previous to this in John’s Gospel, notably 2:11. Their concept of who Jesus really was is continually being expanded and challenged; they are undergoing spiritual growth; the climax is reached in the confession of Thomas in John 20:28.
  3. John 11:16 sn Didymus means “the twin” in Greek.
  4. John 11:16 sn This is a parenthetical note by the author.
  5. John 11:16 sn One gets the impression from Thomas’ statement “Let us go too, so that we may die with him” that he was something of a pessimist resigned to his fate. And yet his dedicated loyalty to Jesus and his determination to accompany him at all costs was truly commendable. Nor is the contrast between this statement and the confession of Thomas in 20:28, which forms the climax of the entire Fourth Gospel, to be overlooked; certainly Thomas’ concept of who Jesus is has changed drastically between 11:16 and 20:28.
  6. John 11:17 tn Grk “Then when.”
  7. John 11:17 tn Grk “came.”
  8. John 11:17 tn Grk “he”; the referent (Lazarus) has been specified in the translation for clarity.
  9. John 11:17 tn Grk “he had already had four days in the tomb” (an idiom).sn There is no description of the journey itself. The author simply states that when Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb four days already. He had died some time before this but probably not very long (cf. Ananias and Sapphira in Acts 5:6, 10 who were buried immediately after they died, as was the common practice of the time). There is some later evidence (early 3rd century) of a rabbinic belief that the soul hovered near the body of the deceased for three days, hoping to be able to return to the body. But on the fourth day it saw the beginning of decomposition and finally departed (Leviticus Rabbah 18.1). If this belief is as old as the 1st century, it might suggest the significance of the four days: After this time, resurrection would be a first-order miracle, an unequivocal demonstration of the power of God. It is not certain if the tradition is this early, but it is suggestive. Certainly the author does not appear to attach any symbolic significance to the four days in the narrative.